مری پیارے بچے، آج میں تمھارے لیے وہ 'درد کی سمندر' کھولتی ہوں جو میرا بیٹا محبت کے لئے برداشت کیا۔
میرے بیٹے، میرے سہارا کرنے والے ہر چیز کو لکھو جسے میں تمھارے ساتھ شریک کر رہی ہوں۔ مجھ سے محسوس کرو یسیوع کی دل کا اِختیارات انگیشت اس کے پاسین میں۔
اپنے گناہوں پر پچھتاو کریں۔ خدا کی طرف واپس آئیں اور انسانیت کو بھی اسی طرح کرنا سکھائیں"।
گوپنہ درد کا اِظہر
ہماری لارڈ یسیوع مسیح کے پاسین میں
(مارکوس): (میں نے ماں مریم کو ایک 'بڑا کھلنا' دیکھا، جیسے سکرین۔ میری آنکھوں کی سامنے رات تھی اور لارڈ درختوں سے بھرے جگہ میں گزر رہے تھے۔ وہ اسے کرس کے اندر چلا گیا۔ اس نے ڈھانچے پر چڑھی۔
یسیوع ایک سفید کمربند، نیلی پوسٹ پہن رکھا تھا۔ اُس کی نیلی آنکھیں روشن تھیں۔ اُس کا دادہ چھوٹا اور خوبصورت بنایا گیا تھا۔ اُس کا بال ماں مریم جیسے سیاہ تھے۔ اُس کی بلندی تقریبا 5 فٹ تھی۔ بارہ رسولوں کے ساتھ وہی تھے۔
وہ بڑے کمرے کو صاف کرنا شروع کر دیئے۔ انھوں نے ایک میز پر ایک بڑا سفید ٹوول رکھ دیا۔ تین رسولوں نے جاریں میز پر رکھیں۔ انھوں نے روٹی لائی۔ ایک رسول، سب سے چھوٹا، نے پیالے میں شراب ڈالی۔
راستے میں، وہ اپنے درمیان بحث کر رہے تھے کہ کون یسیوع کی بادشاہت میں سب سے اہم ہوگا۔ لارڈ یسیوع میز کے قریب ایک باسن لے آیا، اس پر پانی ڈالا اور شاگردوں کے قدم دھونے شروع کردیئے۔ پہلا بارتلومیو تھا۔
جب وہ جودا کی طرف پہنچے جو آخری سے پہلے تھے، تو اُن کو تھوڑا سا 'دکھ' لگتا تھا۔ اس نے پیٹر کے قدم دھونے شروع کردیئے اور وہ انکار کر دیا۔ یسیوع نے کہا کہ اگر وہ اُس کا قدم نہ دھائے گا تو اسے ساتھ نہیں رکھے گا۔ پھر انھوں نے یسیوع سے درخواست کی کہ وہ صرف اپنے قدموں کو ہی نہیں بلکہ سر اور ہاتھ بھی دھائیں۔
یسیوع جانتا تھا کہ کون اُسے ڈرایا کرے گا، تو اس نے کہا کہ ہر کوئی صاف نہ ہے۔ یسیوع بولنا شروع کردیا:)
(ہماری لارڈ یسیوع مسیح)"-جو بڑا ہونا چاہتا ہو وہ سب سے چھوٹا بن جائے۔ جو بادشاہ ہونا چاہتا ہو وہ ہر کسی کا غلام بنے۔ میرے لیے ہمیشہ سب سے چھوٹا ہی سب سے بڑا ہے"۔
ہر کوئی اپنے غرور پر شرمندہ تھا۔ یسیوع اس کے بعد زیادہ دکھی ہوا۔ اُس نے کہا کہ وہ اسی ڈنر کی توقع کرتا رہا کیونکہ اسے زمین پر دوبارہ نہیں کھایا جائے گا۔
ماں مریم مجھے دیکھاتے رہیں۔ عیسیٰ نے ایک بڑی روٹی لے لی۔ وہ آسمان کو دیکھا اور ہمیشہ مقدس ہونے والے الفاظ کہے:
(ہماری پروردگار عیسیٰ مسیح)"-لوو اور کھاؤ، یہ میرا بدن ہے۔ لوو اور پیو، یہ میرا خون ہے، نئے اور ابدی معاہدہ کا خون، جو تمھارے لیے بہایا جاتا ہے"।
پھر وہ اس امید و تاسف کے الفاظ کہتے ہیں جن کو سینٹ جان کی انجیل میں شامل کیا گیا ہے۔ انھوں نے کہا کہ ایک رسول اسے داغ دیں گے۔ ہر کوئی حیران ہو کر سوچنے لگا کہ کون تھا۔
جہاں عیسیٰ کے قریب ترین تھے، پطرس نے انھیں سر کا ہلکا سا حرکت سے پوچھا کہ وہ کون ہے۔
جہاں نے پوچھا اور عیسیٰ نے جواب دیا کہ وہ خود ہی اپنے ہاتھ کو تھالی پر رکھیں گے میں کے ساتھ۔ جب عیسیٰ نے اپنا ہاتھ لیا، یہوداہ نے اپنی تھالی میں عیسیٰ کے ساتھ ہاتھ رکھا اور ہر کوئی حیران ہو گیا۔
عیسیٰ نے اسے کہا کہ وہ جو کرنا تھا اس کو فوراً کرے۔ وہ بھاگ نکلا۔ وہ شیطان سے نفرت کرتا ہوا تھا۔ وہ فراریوں کے سربراہوں کی طرف گیا، جنھیں عیسیٰ پکڑنا چاہیے تھا۔
اپر روم میں عیسیٰ نے اپنے پیروکاروں کو بھروسا کرنے کا حکم دیا۔ انھوں نے شام سے چیزیں رکھی تھیں۔ عیسیٰ بھی دل کی خاموشی میں گرجہ کے لیے دعا کیا، جو صدیوں تک اس کی قربانی نوے گا جب تک وہ دوبارہ نہیں آئے گا۔ رسولوں نے یہوداہ کی وجہ نہ سمجھی کہ وہ چلا گیا تھا۔
وہ سب گھر سے نکل گئے۔ عیسیٰ ایک تاریک وادی میں اترنا شروع کر دیا، جو درختوں سے بھرا ہوا تھا۔ وہ زیتون کے باغ میں گیا۔ رسولوں نے باغ کی ابتدا پر ٹھہرے رہے۔ عیسیٰ اپنے قریب ترین لوگوں کے ساتھ داخل ہو گیا۔ انھوں نے انھیں بہت دعا کرنے کا حکم دیا اور انہیں چھوڑ کر چلا گیا:
(ہماری پروردگار عیسیٰ مسیح)"-میرا روح موت سے دکھی ہوا ہے۔
شیطان اسے اس لیے آزمائش دی رہا تھا کہ وہ ڈر جائے اور خدا کے منصوبے کو چھوڑ دیں۔ عیسیٰ نے انسانیت دیکھی، بے شمار تعداد میں روحوں کی جو خود ہی دوزخ جانا چاہتے تھے، بغیر آپ کی زندگی کا قربانی سے۔ انھوں نے اپنے مقدس ماں کے دل کو درد سے بھرا ہوا دیکھا۔
میں نے مریم عزیزہ کو اپنی گھر میں ایک فرشتہ سے خبردار پایا کہ اس کا بیٹا تڑپ رہا ہے، اور اس کی غمناک پیمائش شروع ہو گئی ہے۔ خدا نے اسے رات بھر دعا کرنے کے لیے کہا تھا، عیسیٰ کے ساتھ اندرونی اتحاد میں مل کر کام کرنا۔ وہ اسی وقت سے لے کر اس کے ساتھ ایک موت کا تڑپنے لگا۔ عیسیٰ اور مریم عزیزہ کو بے حد درد سہا۔
میں نے عیسیٰ کو رسولوں کی تلاش میں دیکھا۔ وہ سو رہے تھے۔ عیسیٰ نے غمناک نظر سے دیکھ کر ان پر افسوس کیا کہ وہ دعا نہیں کرتے ہیں۔ اس نے ان سے کہا:
(ہماری رب یسیٰ مسیح)"-کہیں آپ ایک گھنٹے کے لیے میرے ساتھ نہ پڑھا اور نماز ادا نہ کریں؟ باؤجھد دعا، تمہارے پاس کیا 'طاقت' ہو گی؟ دیکھیے اور دعا کرو کہ شاید تم تڑپنے میں نہیں پھنسو۔"
آپ پھر واپس چلے گئے۔ وہ ایک بڑی برفانی پتھر پر سجدہ کر کے گر پڑا۔ اس نے دعا کی اور ہمیشگی والد سے درخواست کی کہ اگر ممکن ہو تو اسے یہ 'پیالہ' ہٹا دیں... لیکن باؤجھد اس کا ارادہ کیا جائے۔ آپ کا تڑپنا اتنا شدید تھا کہ آپ زمین سے اٹھ نہیں سکے۔
دو بار پھر وہ رسولوں کی سہولت تلاش میں نکلا، لیکن ان کو ایک اور گہرائی سوئی ہوئی پایا۔ وہ اسی جگہ واپس آیا اور دعا جاری رکھی۔ آپ کا پاسہ لال ہو گیا، خون کے قطرے چہرے پر لگ گئے۔ آپ کی کپڑوں میں بھی خون لگ گیا۔ اس نے بہت وقت اسی سخت تڑپنے میں گزارا۔ پاسہ گھاٹ گئی اور خشک ہوئی، اور میری آنکھیں خون کے نشانات نہیں دیکھ سکے۔
آپ رسولوں کی سہولت تلاش کر رہے تھے۔ یہ ان کو جاگا دیں۔ وہ باغ کا دروازہ تک گئے۔ یحوداہ ایک بڑی لشکر سے آئے اور ہماری رب یسیٰ مسیح کو گرفتار کرنے کے لیے آیا۔ یحوداہ نے اس پر چومنا کیا۔
عیسیٰ نے بے دیرغے پوچھا کہ وہ کون ہیں جو آنے والے ہیں۔ عیسیٰ نے جواب دیا، "میں ہی تھا جس کو آنا پڑھا۔ ان کی طاقت سے جگہ پر گھس گئی تھی تو سب زمین پر گر گئے تھے۔ اس لیے کچھ وقت کے لئے سب سجدہ کر رہے تھے، باؤجھد رسول جو کھڑے رہ گئے تھے۔
وہ ہلکے سر میں اٹھے اور عیسیٰ نے پھر پوچھا کہ وہ کون ہیں جو آنے والے ہیں۔ انہوں نے دوبارہ جواب دیا، "ہم یسیٰ الناصری کو تلاش کر رہے ہیں۔ اس نے کہا کہ یہ میں ہوں، تو باقی لوگ چلے جائیں۔"
پطرس نے ایک کا کان کٹ دیا اور ہمارے رب نے اسے صحت یاب کر کے پطرس سے حکم کیا کہ تلوار اپنے قینچی میں رکھیں۔ اس نے اتھارٹی کے ساتھ یہ کام کیا، انہیں چیتا دیتے ہوئے کہ جو तलوار پر زندگی گزارے گا وہ اسی کی وجہ سے مر جائے گا۔ اس نے آپ کا قوت اور حالت یاد دلایا، کہتے ہوئے:
(ہمارا رب عیسیٰ مسیح)"-کیا آپ یہ نہیں مانتیں کہ میں اپنے والد سے پکار سکتا ہوں، اور وہ میری مدد کے لیے فوراً بارہ لشکر فرشتوں کو بھیجے گا؟
لیکن کتب مقدس کی پیشین گوئیاں کس طرح پوری ہوئیں گیں جن کے مطابق یہ ہونا چاہیے تھا؟ کیا میں اپنے والد سے جو پیالہ میری طرف بڑھایا گیا ہے، اس کو نہ پیا ہوں گا؟
عیسیٰ کی ہاتھیوں کو بربریت کے ساتھ باندھا گیا۔ رسولوں نے خوفزدگی میں بھاگ کر باغات کی بوٹیوں کے پیچھے چھپ گئے۔ یوحنا اور پطرس دور سے اس کا پیچھا کرتے رہے۔ ایک نوجوان جس کا نام مارکوس تھا، چادر لپیٹی ہوئی تھی، جب وہ عیسیٰ کا پیچھا کرتا ہوا گرفتار ہو گیا لیکن اسے بھاگنے میں کامیابی حاصل ہوئی۔
اسے مڑھیاں اور تھپڑیاں لگائی گئیں تاکہ وہ تیز چل سکے۔ انھوں نے کہا:
(سولڈیئرز اور فرائس) "آؤ، یہودیوں کا بادشاہ! اب آپ کے لیے کون سوار ہیں کہ آپ ان کو لے کر جائیں؟"
عیسیٰ کئی بار گھٹا گیا کیونکہ اس کے ہاتھیوں کے رسنے سے کھینچا جاتا تھا، پھر اسے لکڑیاں مار دی گئی تھیں، پاؤں پر چلایا گیا اور اس پر پتھر پھینکے گئے۔ عیسیٰ نے ساری باتیں خاموشی میں سن لیں۔ ابراہیم کیا شکایت نہیں کی۔
وہ کئی سیڑھیوں کو اُٹھے، اناس کے محل تک پہنچے۔ اس نے ان سے سوالات پوچھے لیکن عیسیٰ خاموش رہا۔ آنس کا غلام کا تھپڑی لگانا واقعہ ہوا اور وہ عیسیٰ کی خاموشی پر غصہ میں اسے مارنے لگے۔ آنس نے کہا:
(بزرگ قاضی آناس)"-آخر کار، جھوٹا بادشاہ یہودیوں کا! آپ میرے ہاتھوں میں آ گئے ہیں!"
وہ ہمیں کائفاس اور یہودی رہنماؤں کے پاس محل کی اندر لے گئیں۔ انھوں نے ہم سے پوچھا۔ کائفاس کی آنکھیں غصہ سے چمکتی تھیں۔ اس نے کئی جھوٹے گواہوں کو لایا۔ عیسیٰ خاموش رہا اور ساری باتیں سن لیا۔ کائفاس نے کہا کہ کیا وہ خدا کا بیٹا ہے؟ عیسیٰ نے اسے جواب دیا:
(ہمارا رب عیسیٰ مسیح)"-آپ ہی کہتے ہیں! ایک دن آپ میرا دیکھیں گے بائیں ہاتھ پر والد کے پاس بیٹھے ہوئے، آسمان کی بوڑھیوں سے آنے والے۔"
(کائیافاس)"- برہماں کیا ہے!"
... کائیافاس نے اپنے لباس کو پھاڑ کر چلایا، اور موت کی سزا کا فیصلہ سناتے ہوئے چیخ پڑے۔ سبنے اسے موت کے دفاع کرنے والا کہتے ہوئے چیخ دیا۔ انھوں نے اسے پیلٹس کے پاس لے جایا، لیکن جبکہ یہ پہلے ہی دیر ہو گئی تھی، انھوں نے دن کو طلوع ہونے تک انتظار کرنا فیصلہ کیا۔ کچھ لوگ چلائے:
(فریسیوں کا جملہ) "- آپ مرجائیں گے، جھوٹا بادشاہ اور خدا کے بیٹے! کائیافاس نے حکم دیا:
(کائیافاس) "- ہمیں قید خانے لے چلو!" کائیافاس نے اسے ایک سفید कपڑہ پھینکا، اور فوجیوں نے اس پر مارا کہتے ہوئے کہا:
(فوجی اور فریسیاں) "- کھو جائیں، مسیح! آپ کو کون مار رہا تھا؟" فریسیاں بہت ہنس رہے تھے۔ انھوں نے اسے اپنے چہرے پر اتنے بار مارا کہ خوفناک تھی۔ پھر ہماری مادیں نے کہا:)
(ہماری مادی) "- وہ اس کو نیچے لے گئے۔ قید خانہ میں، سزایں ایک کے بعد دوسرے ہو رہی تھیں۔"
وہ میرے بیٹے کو پاؤں باندھ کر نچلے ڈرام سے گھسیٹا گیا تھا۔ وہ اسے گندموں بھرے نیچے کا غار میں پھینک دیا، جہاں انھوں نے اس کے منہ میں زبردستی کچی کھانا رکھا۔
وہ جاری رہے مارنے والے تھے۔ انھوں نے اسے ایک ستون سے باندھا، ایک دھات کی پلیٹ گرم کرکے اس کے پاؤں کے نیچے رکھی گئی تھی۔ اہ! میرے بیٹے کو کتنا بے مثال درد سہا رہا ہے! جب وہ دھاتی پلیٹ ہٹائی تو یہ گوشت اور چمڑے کے ٹکڑوں سے بھر گیا تھا آپ کی دیوانی پاؤں سے۔ (یہاں اس نے رو کر روک دیا)
میری بچیاں، اس ہولناک سزا کے بعد، آپ کتنا گنہگار ہو سکتے ہیں، میرے بیٹے کی تکلیف کو دوبارہ شروع کرنے والے؟
وہ ہماری بالوں سے پکڑ کر قید خانہ میں گھسیٹا گیا تھا۔ وہ اسے زمیں پر مار رہے تھے، جو اب گوشت اور خون کے ٹکڑوں سے بھر گئی تھی۔ پلاؤڈاس، کیکس اور مارے جانے والے، انھیں بے روک تھامے گئے تھے۔
وہ عیسیٰ کی ہاتھیں گرم پلیٹ پر رکھ دیتی ہیں، اس کے ہاتھوں سے چمڑا نکال کر۔ وہ اسے سر نیچے ایک پول پر باندھا، گرم لہریں سے نشان زد کیا گیا تھا۔
وہ ہمیں ناکل کی سوار کردیتی ہیں جس میں تیزی کا پتھر ہے، جو اس کے دیوانی بدن کو چبھا رہا ہے۔ وہ آپ کی دیواني بدن کو بھالوں سے چھید دیا تھا۔
مرا بیٹا بے پہچان ہو گیا تھا۔ انسانی شکل غائب ہو گئی تھی۔
وہ ہمیں نصف گھنٹہ کے لیے ایک سیل میں ڈال دیا۔ یہ سیل بہت اندھیرے تھے، اور یسوع کو تکلیف کا سامنا کرنا پڑا جب تک وہ اسے پائلاط کی طرف لے جایا گیا۔ جب سے ہی اس نے راستہ دیکھا تو اتنی ککیں دی گئیں کہ وہ بے ہوش ہو گئی۔
پیلاط یہودیوں کے ذریعے ڈراؤٹ ہونے پر خوش نہ تھا۔ پائلاط نے مری بیٹا کو دکھایا، جو تھوک سے بھرا ہوا تھا، خون، لال رنگ کی چھوٹیں اس کے سب سے پاک جسم پر پھیل گئیں تھے۔
یہودیوں نے بے جا اسے الزام لگائے۔ پائلاط نہیں چاہتا تھا کہ وہ میں شامل ہو جائے۔ اس نے انہیں حکم دیا کہ خود ہی فیصلہ کریں، لیکن انھوں نے اسے موت کی سزا دی جانا چاہیے تھی۔
پیلاط نے جب جانتا ہے کہ یسوع ایک گلیلائی تھا تو اسے ہرود کے پاس بھیج دیا۔ وہ اس کو بے حد بربریت سے دھکیل رہے تھے۔ پائلاط جانتا تھا کہ مری بیٹا بے گناہ تھی، لہذا اپنے دل میں وہ نہ ہی یسوع کو چھوڑنے چاہتا تھا۔
ہرود نے بھی اس سے بہت سوال کیے تھے۔ یسوع نے اسے جواب نہیں دیا کیونکہ یہ ایک بے ایمان آدمی تھا۔
ہرود نے اسے سفید پردہ پھینکا، تھوک دی اور پھر اسے دوبارہ پائلاط کے پاس بھیج دیا۔ لوگ چیلل کر رہے تھے کہ وہ ہر حال میں سزا دی جائے گی۔ پائلاط زور دے رہا تھا:
(پونتیوس پیلاط) "کیا میرا آپ کا بادشاہ صلیب پر لٹکا دیا جائے؟ انھوں نے چلایا کہ ان کے علاوہ کوئی اور بادشاہ نہیں ہے سیرس۔
پائلاط نے باراباس، ایک خطرناک ڈاکو کو لے کر مری بیٹا کی طرف بھیج دیا اور لوگوں سے کہا کہ وہ دو میں سے کسی ایک کا انتخاب کریں جسے رہا کرنا چاہتے ہیں۔ انھوں نے باراباس کا انتخاب کیا۔ پیلاط نے حکم دیا کہ مری بیٹا کو مارا جائے۔
وہ اسے بڑی ستون پر باندھ کر ہاتھوں سے اوپر لٹکا دیے گئے تھے۔ وہ اس کے کپڑے پھاد دئے اور بے رحمی سے پیٹ دیا گیا تھا۔ ہر چابوک کی مار سے یسوع کو رگڑا ہوا، غیر معمولی تکلیف کا سامنا کرنا پڑا۔ گوشت اور خون کا ٹکرا ہلاک کرنے والوں پر گر رہا تھا۔
وہ اسے پیٹھ سے چھوڑ دیا گیا اور اس کے پاؤں پر بنے خون کی 'ہول' میں گرتا ہوا، جیسے وہ ایک 'تباہ شدہ کیرم' ہو۔ دیکھیں مری بچوں، ہر زخمی، ہر زخم۔ یہ خون محبت کریں جو آپ کا 'قیمت' تھا بچھڑاؤ!
مری بچو، یسوع نے اس سب کو بے پاکی کے گناہ اور پورنوگرافی کی وجہ سے برداشت کیا تھا۔ (پوز)
صاف رہو! کمرے جیسا ہو، صافی و بے داغ! عیسیٰ کا صفائی کو نقال کرو۔ دیکھو کہ وہ اپنے پاکیزہ جسم میں اتنا زیادہ تکلیف اٹھایا ہے!
انھوں نے اسے ایک پتھر کی ٹیک پر بیٹھا، جس پر تینے لگے تھے اور یہ لارڈ کے پیڑوں اور بدن سے چپک گئے۔ کیا بے مثال درد تھا!
ایک سولجر نے 'گنہ کا تاج' بنایا اور اسے عیسیٰ کی سر پر پوری طاقت سے رکھا۔ انھیں تینے سے پیڑوں میں چوٹ لگ گئی تھی۔
انھوں کے زبان کو نائلز اور 'تاج' کے کانتوں نے چھید دیا تھا۔ وہ اسے بھی تھورن کی شاخوں سے مارا گیا تھا۔
تبدیل ہو جاؤ! اپنے گناہوں پر پشیمان ہو جاؤ!"
(نوٹ - مرکوس): (یہ ظہور کتنی دیر تک رہا، میں نہیں جانتا، شاید لگ بھگ 30 منٹ اور یہ شام 7 بجے ہوا۔ جب میری طرف سے ایسی چیزیں ہوتی ہیں تو وقت و مکان کی سمجھ کا کوئی فرق نہ رہ جاتا ہے، میں یقینی طور پر کہہ سکتا ہوں، صرف اس بات کو کہ جب مریم ماں بولتی تھیں، وہ مناظر میرے سامنے 'بڑی سکرین' پر کھل رہے تھے جو مریم ماں نے کھول دی تھی)