คำอธิษฐาน
ข้อความ

ข้อความที่ส่งไปยังโจน เลียรี ในโรเชสเตอร์ นีวาย, สหรัฐฯ

วันอังคารที่ 22 มกราคม ค.ศ. 2008

วันอังคารที่ 22 มกราคม พ.ศ. 2551

(สตวินเซนต์, วันครบรอบการตัดสิน Roe vs. Wade)

พระเยซูตรัสว่า: “ประชาชนของฉัน มีความหวาดกลัวอย่างมากต่อเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นในวันแห่งคำเตือน นอกจากเหตุการณ์ใหญ่ ๆ ในท้องฟ้าแล้ว คุณยังเห็นแผ่นดินไหวและภูเขาไฟระเบิดเพราะถูกเชื่อมโยงกันเป็นผลลัพธ์จากหางนักเดือนที่ผ่านมา ฉันเคยบอกคุณไปแล้วว่าบ้างคนอาจตายด้วยความกลัวจากเหตุการณ์ทั้งหมดนี้เกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน บ้างจะหวาดกลัวหรือขอบใจเมื่อเห็นปาฏิหาริย์และการตัดสินเล็ก ๆ ของตัวเอง คำเตือนจะเป็นการส่องแสงให้กับจิตวิญญาณของคุณเพื่อแสดงความถูกต้องจากผิดอย่างชัดเจนโดยไม่มีเหตุผลใดๆ ทุกคนจะประสบปฏิสัมพันธ์เหนือธรรมชาติในร่างกายที่เดียวกันเมื่อคุณจะถูกรับเข้ามาเฝ้าพระฉันในแสงของพระองค์ คุณจะได้รับการตรวจทานชีวิตแสดงทั้งความดีและความชั่วด้วยเน้นย้ำถึงปาฏิหาริย์ที่ไม่ได้ขอโทษและบางส่วนจากคำสอน การตัดสินสุดท้ายจะเป็นเรื่องว่าคุณจะถูกพิพากษาไปสวรรค์ ปรารภ หรือนรก หลังจากนั้น คุณจะได้รับประสบการณ์เล็ก ๆ ของสิ่งที่คุณต้องเผชิญในที่ซึ่งคุณถูกรับเข้ามา ต่อมา คุณจะกลับมาอยู่ในร่างกายของตัวเองอีกครั้ง และด้วยพระเมตตามหากรรมของฉัน คุณจะได้รับโอกาสเป็นครั้งที่สองเพื่อมีชีวิตที่ดีขึ้น ฉันไม่เคยละเลยความเสรีภาพของคุณ แต่คุณต้องเลือกให้ตัวเองกลับใจและถูกการปลดปล่อย ผู้ศรัทธาจะต้องทำงานอย่างเร่งรัดเพื่อพยายามช่วยเหลือวิญญาณเมื่อความผิดของคนนั้นสดใสในจิตใจ พวกเขาเป็นผู้ปฏิบัติธรรมที่จะมีบทบาทนี้ ในระหว่างคำเตือน คุณจะได้รับการแนะนำให้ไม่ติดตัวชิพไมโครในร่างกายและไม่เคารพอันตราย หลังจากคำเตือน คุณจำเป็นต้องถอนทีวีและจอภาพยนตร์ออกจากบ้านเพื่อหลีกเลี่ยงการดูอันตราย คำเตือนจะเป็นเหตุการณ์แรกที่นำไปสู่การมาของอันตราย ฉันจะเลือกเวลาที่เขาจะประกาศตัวเองให้รู้จัก เตรียมพร้อมเพื่อเห็นเหตุการณ์นี้โดยทำความบริสุทธิ์ของวิญญาณด้วยการสารภาพบ่อยครั้ง”

เยซูพูดว่า “ประชาชนของฉัน เด็กๆ ที่กำลังทำพิธีรักในมาลาเป็นตัวแทนแห่งชีวิตที่อาจจะอยู่ด้วยกันได้ตอนนี้ ถ้าไม่ถูกสละเลย คุณควรกำหนดความหวังให้กับแม่น้ำและแพทย์ทั้งหมดที่กระทำการสลายเพื่อในประเทศอเมริกา หากคุณไม่มีข้อตัดสินใจที่ชอบธรรมแห่งการสลายนี้ เราอาจจะมีเด็กๆ อยู่ร่วมกันได้มากขึ้นในวันนี้ ควรกำหนดความหวังให้กับประชาชนและผู้แทนนของคุณเพื่อเปลี่ยนแปลงการสละตามที่ต้องการ เพื่อว่าคุณสามารถปกป้องเด็กๆ ของฉันได้ ดูว่าในทุก ๆ เด็ก เราเห็นความมีค่าของชีวิตนี้ และไม่สามารถวัดราคากับข้อเสนอของชีวิตนี้ได้ ทั้งหมดเป็นเหตุผลเพิ่มเติมที่คุณต้องประท้วงการฆาตกรรมและทำงานเพื่อปกป้องชีวิตเหล่านี้ หากคุณไม่ทำงานเพื่อหยุดความโกลาหลนี้ เราจะอนุมัติด้วยการไม่ออกเสียงของเรา อเมริกาและประเทศอื่นๆ กำลังเรียกร้องให้ฉันตัดสินใจต่อทุกคนที่สละเล่นี้ สังคมของคุณต้องทำความอับอายแก่ผู้ฆาตกรรมเด็กๆ ของฉัน เพื่อว่าพวกเขาจะรู้สึกขาดแคลนในการมีการสลายนี้ แพทย์ทั้งหมดที่ได้ประโยชน์จากการฆาตกรรมนี้ จำเป็นต้องรับผิดชอบต่อเลือดบนมือของพวกเขาที่ไม่สามารถซักออกไปได้ คุณควรรับความหวังและมีบทบาทสำคัญในการห้ามการสลายเฉพาะอย่างยิ่งในกฎหมายและข้อตัดสินใจของคุณ”

แหล่งที่มา: ➥ www.johnleary.com

ข้อความในเว็บไซต์นี้ได้รับการแปลโดยอัตโนมัติ โปรดให้อภัยต่อข้อนี้และสอบถามกับฉบับที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ