Gud vann segern!

Meddelanden till John Leary i Rochester NY, USA

lördag 27 november 2010

Lördag den 27 november 2010

Lördag den 27 november 2010:

Jesus sade: "Mitt folk, detta är sista dagen i Kyrkoåret och ni ser fler hänvisningar till slutet av tiderna för min återkomst i läsningarna. I visionen ser ni en vigil med lysor på en väg, medan ni väntar på min återkomst. Ni ska fortsätta med er livs arbete varje dag, men ni kan fortfarande ha en ren själ som är redo att möta mig när jag kommer tillbaka. Det är bättre att vara förberedd för slutet av tiderna som de fem visa jungfrurna som hade sitt olja och lysor klara, än de fem dumma jungfrurna som inte gjorde det. Min trogna folk måste också vara redo att lämna era hem till mina skyddsrum med er ryggsäckar klarade och alla era förberedelser för prövningstiden. När ni håller ett ljus eller en lysa tänd vid era hemaltar, låt detta vara er vigillys som väntar på min återkomst."

Jesus sade: "Mitt folk, den gemensamma tråden genom de flesta av era idrottsspel är att ni alltid har två motstående sidor. Ni har också olika antal spelare i olika sporter. Striden mellan gott och ont har också två sidor, men något antal spelare. På det goda laget har ni Tre Personer av den saliga Trefaldigheten med mer makt än ondskans sida av Satan, demonerna och Antikristen. Också på den goda sidan har ni änglarna och helgonen, framför allt era egen väktareängel. I bakgrunden har ni också era trogna kamrater och själarna i skärselden för att hjälpa i striden mot ontet. Ni har tre grundläggande arméer för gott: de saliga av den segrande kyrkan i himlen, själarna i skärselden av det lidande kyrkoriket och de trogna själarna på jorden av det kämpande kyrkoriket. För att kunna strida ett bra slag måste ni försvara er med nåd från mina sakramenten, rättfärdighetens bröstpansar och frälsningens hjälm. Stå upp och motstå ondskans förförelser och stå fast vid era tro på mig oavsett vad ni måste lida."

Källa: ➥ www.johnleary.com

Texten på denna webbplats har översatts automatiskt. Vi ber om ursäkt för eventuella fel och hänvisar till den engelska översättningen.