Gud vann segern!

Meddelanden till Anne i Mellatz/Goettingen, Tyskland

onsdag 18 mars 2009

Efter vigilen talar Vår Fru för det ofödda livet genom sitt barn och instrument Anne.

I Namnet på Fadern, Sonen och den Heliga Ande. Amen.

Jag såg att en stor skara änglar dukade upp i himlen med långa vita klänningar och guldvingar. De grupperade sig till en längre cirkel och samlades kring de lilla själarna, också i vita klänningar och vita kransar på huvuden. Änglarna försökte ledsaga och hålla dessa lilla själar tillsammans. Det var idag en mycket stor skara. De tittade på oss med glada ansikten och vinkade till oss.

Vår Fru säger till oss: Mina älskade barn av Maria, jag talar också idag genom Mitt villiga, lydiga och ödmjuke barn och instrument Anne. Hon ligger i full sanning och upprepar bara Min ord.

Hur mycket jag älskar er, eftersom ni återigen gått till den månadliga, arfulla botgöringen, bedjande rosariet. Dessa fyra rosarier som ni alltid ber på vägen hjälper de lilla själarna att nå himlen. De har ivrigt väntat på era böner och vigilen. Därför tackar de er för det. De har följt med er på denna resa och smitat åt er.

Denna botgöring bidrar också till att läkare som begår dessa mord på små embryon i blåstänk av samvete minns vad de gör varje dag. Ingen av era böner går förlorad eller ni ber dem utan framgång. Alla böner har en särskild effekt.

I staden Göttingen blev många människa uppmärksamma på er, eftersom ni modigt gick genom den syndiga staden med banérerna. Åh, mina älskade barn, om bara ni kunde vara ett exempel för många människor och de skulle efterapera er.

Det finns fortfarande många abortkliniker och många läkare som vill begå dessa mord för mammonens skull.

Ni mödrar, som bär denna allvarliga synd på er själva, stannar upp och minns att ni är en skapelse av Gud som ansvarar för livet i er och dödar detta, ert eget barn. Hur mycket lidande ni laddar på er själva. Allt måste botgöras. Ni sjuknar av sin själ och många fysiska sjukdomar följer efter och ingen läkare kan bota er.

Kom till den Heliga Sakramentet av Synderns Förlåtelse hos Min Son. Endast där kommer ni att erhålla förlåtelse. Ångra era synder med hela ert hjärta, ty ni har kränkt himlen med en allvarlig gärning. Kom till Mig, er Himmelska Moder, till Mitt moderliga och oskädda Hjärta. Jag lider med er, och jag vill leda er åter till renhet genom kunskap om den Heliga Ande. Aldrig mer kommer ni att bära så tung skuld.

Min son gick till korset för er och tog denna lidande på sig själv för era synder. Vill ni också frivilligt ta era kors på era axlar? Jag är era himmelska moder, åt vilken ni kan anlita allt. Jag skall vara hjälpsam vid era sidor. Jag leder er till Fadern och en gång ska ni nå evig salighet. Endast detta liv är viktigt för er, inte världen som frestar er och lovar er många bekvämligheter. Fallt inte offer för dessa ständiga försök!

Framför allt vill jag leda ungdomen tillbaka till renhet. Detta är Min önskan. Endast då skall ni kunna uppleva lycka på jorden. Varför använder ni inte de gudomliga krafterna för att hjälpa er? Varför tror ni inte längre på den treenige Gud? Han väntar på er i tabernaklet. Han väntar på er i Hans heliga offermåltid i det gamla ritet. Där skall ni åter finna den aktning som tillkommer Min son i den saligmakande sakramentet av altaret. Tillbedj honom, lovprisa och förhärliga honom, då skall ni bli människor som är förebilder för andra. Vill ni sjunka ner i sumpområdet av djupast synd? Jag vill rädda er från denna olycka. Hur stort längtan jag har efter era hjärtan, vilka jag vill bringa till det gudomliga hjärtat. Min son vill sammanbinda era hjärtan med Hans hjärta. Denna kärlek kräver motkärlek. Om ni fortsätter i synd ska denna gudomliga önskan förbli ouppfylld. Vill ni bidra till detta?

Jag välsignar er i moderslig kärlek och i gudomligt längtan i Treeningen, på Faderns, Sonens och den Helige Andes namn. Amen. Lev Gudomlig Kärlek och vara trogna mot himlen!

Källor:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

Texten på denna webbplats har översatts automatiskt. Vi ber om ursäkt för eventuella fel och hänvisar till den engelska översättningen.